1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ ERVKN ]
8:8. ಆದರೆ ಆಹಾರವು ನಮ್ಮನ್ನು ದೇವರ ಸಮೀಪಕ್ಕೆ ತರಲಾರದು. ನಾವು ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನದಿದ್ದರೆ, ನಮ್ಮ ಮೇಲೆ ದೇವರಿಗಿರುವ ಮೆಚ್ಚುಗೆಯು ಕಡಿಮೆಯೇನೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. ಅದೇ ರೀತಿ, ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿಂದರೆ, ನಮ್ಮ ಮೇಲೆ ದೇವರಿಗಿರುವ ಮೆಚ್ಚುಗೆಯು ಹೆಚ್ಚೇನೂ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ KNV ]
8:8. ಆದರೆ ಆಹಾರವು ನಮ್ಮನ್ನು ದೇವರಿಗೆ ಮೆಚ್ಚಿಕೆಯಾದವರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಲಾರದು; ಯಾಕಂದರೆ ನಾವು ತಿಂದರೆ ನಮ ಗೇನೂ ಹೆಚ್ಚಾಗುವದಿಲ್ಲ; ಇಲ್ಲವೆ ನಾವು ತಿನ್ನದಿದ್ದರೆ ನಮಗೇನೂ ಕಡಿಮೆಯಿಲ್ಲ.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ NET ]
8:8. Now food will not bring us close to God. We are no worse if we do not eat and no better if we do.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ NLT ]
8:8. It's true that we can't win God's approval by what we eat. We don't lose anything if we don't eat it, and we don't gain anything if we do.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ ASV ]
8:8. But food will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ ESV ]
8:8. Food will not commend us to God. We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ KJV ]
8:8. But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ RSV ]
8:8. Food will not commend us to God. We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ RV ]
8:8. But meat will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ YLT ]
8:8. But victuals do not commend us to God, for neither if we may eat are we in advance; nor if we may not eat, are we behind;
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ ERVEN ]
8:8. But food will not bring us closer to God. Refusing to eat does not make us less pleasing to God, and eating does not make us closer to him.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ WEB ]
8:8. But food will not commend us to God. For neither, if we don\'t eat, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 8 : 8 [ KJVP ]
8:8. But G1161 meat G1033 commendeth G3936 us G2248 not G3756 to God: G2316 for G1063 neither, G3777 if G1437 we eat, G5315 are we the better; G4052 neither, G3777 if G1437 we eat G5315 not, G3361 are we the worse. G5302

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP